Testimonios de profesores

 

Eileen Petzold-Bradley "La necesidad de aprender inglés se está convirtiendo en algo importante para el futuro. This is especially true for our children who will live in a more interconnected and globalised world where English will a key language for international communication.100Esto es especialmente cierto para nuestros hijos, que vivirán en un mundo más interconectado y globalizado en el que el inglés será un idioma clave para la comunicación internacional. Many times, it is difficult to find appropriate language learning programs for children in foreign countries where they can get a head start on mastering the English language.100Muchas veces, es difícil encontrar en países extranjeros programas adecuados de enseñanza de idiomas para niños que les den ventaja a la hora de dominar el inglés. I joined the network of Helen Doron Teachers initially in search of a unique, easy and successful method that "really" works for teaching English to infants and children.100Inicialmente, me uní a la red de profesores de Helen Doron en busca de un método único, sencillo y exitoso que funcionara de verdad a la hora de enseñar inglés a bebés y niños pequeños. I am an English native speaker living in Germany married to a German man.100Soy hablante nativa de inglés y vivo en Alemania casada con un alemán. Our son is growing up in a bilingual environment so I became interested in early language development for this simple fact.100Nuestro hijo está creciendo en un ambiente bilingüe así que, sencillamente por eso, me interesé por el desarrollo temprano del aprendizaje de idiomas. I too also grow up overseas in Panama and was exposed at an early age to Spanish.100Yo también crecí en el extranjero, en Panamá, y estuve expuesta al español a una edad temprana. Therefore, I am a strong believer in training children a second language as their mother tongue.100Por lo tanto, soy firme partidaria de enseñar a los niños una segunda lengua como su lengua materna. ....



Marie Biton"Antes de Helen Doron Early English, tenía un buen trabajo, un buen sueldo y sólo trabajaba hasta las 2 de la tarde. Sounds great?100¿Suena bien, no? Well maybe, but I wasn't satisfied.100Bueno quizá, pero yo no estaba satisfecha. I wanted more and I needed a change.100Quería algo más y necesitaba un cambio. I've always been good with children and they seemed to like me. I'd heard of Helen Doron Early English (HDEE) and it sounded like a good idea.100Siempre he sido buena con los niños y yo parecía agradarles. Había oído hablar de Helen Doron Early English (HDEE) y me parecía una buena idea. It was just never the right time to do the course.100Lo que pasa es que nunca era el momento adecuado para hacer el curso. I'd be starting a new job or pregnant...100Era empezar en un nuevo empleo o quedarme embarazada...

Al final, hice el curso en marzo del 98. Disfrute muchísimo del curso y recibí TANTO de Henrietta (mi formadora). By the end of that week, not only had I a new profession, I'd made some very nice new friends.100Al final de esa semana, no sólo tenía una nueva profesión, también había hecho nuevos amigos muy agradables. I finished the course on Friday and already on Sunday evening I was at my daughter's kindergarten's Parents Evening talking about HDEE like a real professional!100Terminé el curso un viernes y, ya el domingo por la tarde, en la jornada de encuentro de padres de la guardería de mi hija, estaba hablando de HDEE como una auténtica profesional. The parents were impressed.100Los padres estaban impresionados.



"Llevo ya siete años enseñando con Helen Doron Early English (HDEE). I started when my own children were 3, 5 and 8 years old.100Empecé cuando mis hijos tenían 3, 5 y 8 años. I loved being a full-time mom but was ready for something else to do where I could use the skills I already had.100Me encantaba ser una mamá a jornada completa, pero estaba lista para hacer algo más en un lugar donde pudiera utilizar las habilidades que ya había adquirido. I definitely wanted to stay home with my boys so a full-time employment was out of the question....100Sin duda quería quedarme en casa con mis chicos, así que un trabajo a jornada completa quedaba descartado...



"Cuando tenía nueve años, sufrí unas clases de inglés aburridas, poco interesantes y desalentadoras en el colegio. Luckily my parents sent me to England where I experienced a completely different way of learning the language.100Afortunadamente, mis padres me enviaron a Inglaterra, donde experimenté una manera totalmente diferente de aprender el idioma. I lost my heart not only to the country but years later to a nice young English gentleman who became my husband.100Perdí la cabeza no sólo por el país sino también, años después, por un joven y guapo caballero inglés que se convertiría en mi marido.



En agosto de 2004, mis compañeros y yo nos preparamos para cinco días de formación intensiva con Helen Doron Early English. We expected that the training would be fun and exciting, as we had to work with many new friends on a variety of creative prop assignments for the children....100Esperábamos que la formación fuera divertida y emocionante, pues teníamos que trabajar con muchos nuevos amigos en tareas creativas muy variadas orientadas a los niños...